Фатима Базоркина требует наказания генерала Баранова, приказавшего убить ее сына в Чечне
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Жительница Ингушетии Фатима Базоркина заявила корреспонденту "Кавказского узла", что удовлетворена решением Европейского суда по правам человека по ее жалобе на действия российских властей. Суд в Страсбурге признал вчера, 27 июля, что Россия виновна в "исчезновении" ее сына Хаджи-Мурата Яндиева в январе 2000 года в Чечне. Правительство должно выплатить ей компенсацию в размере 35 тыс. ЕВРО.
Тем не менее Базоркина не считает вчерашний вердикт окончательным решением своего дела - она намерена продолжать поиски своего сына, хотя, по ее словам, никаких сведений о его возможном местонахождении у нее нет.
"Утром 2 февраля 2000 года российские войска вошли в Алхан-Калу и задержали большое число раненых, находившихся на лечении в местной больнице. Бригада новостей независимого российского телеканала НТВ и представители американского новостного канала CNN вошли в Алхан-Калу вместе с российскими войсками... Фатима смотрела вечернюю программу новостей, когда среди задержанных в больнице в Алхан-Кале она неожиданно узнала своего сына", - рассказывается о деле "Базоркина против России" на сайте "Правовой инициативы по России" - общественной организации, представлявшей интересы истицы в Страсбургском суде.
"В данном репортаже, копию которого она смогла получить и предоставить в Европейский суд, Мурат был показан стоящим с руками за головой, лицом к автобусу. Видно, что он был ранен, и что он страдал от боли. Российский генерал, позднее опознанный как генерал-полковник Александр Баранов, подходит к Мурату и обыскивает его. После обнаружения в кармане Яндиева компаса, генерал Баранов отдает следующий приказ: "Уведите его, к чертовой матери, пристрелите, прикончите это дерьмо - вот и весь приказ. Уберите его отсюда. Шевелитесь, шевелитесь, давайте, уведите его, прикончите, пристрелите". После этого Яндиева отводят от других задержанных и уводят. С тех пор его никто не видел, и о нем не было никаких известий. Российские власти не могут предоставить объяснений тому, что произошло с Муратом", - пишут правозащитники.
Как рассказал корреспонденту "Кавказского узла" директор представительства "Правовой инициативы по России" в Назрани (Ингушетия) Арсен Сакалов, около месяца назад домой к Фатиме Базоркиной приходили представители силовых структур Республики Ингушетия и искали ее сына, которого она не видела уже более шести лет: "говорили, что он где-то скрывается". По мнению Сакалова, это не было давлением на истицу в связи с жалобой в Европейский суд, а просто "у них левая рука не знает, что делает правая".
Если решение Страсбургского суда по делу Яндиева не будет обжаловано представителями России, то оно вступит в силу через три месяца.
В соответствии со статьей 46 Европейской конвенции по правам человека, надзор за исполнением решений суда осуществляет Комитет министров Совета Европы, который во исполнение этой нормы призван следить не только за своевременной выплатой денежной компенсации, но и за тем, как государство - участник конвенции исправляет ставшие очевидными в свете решения суда расхождения норм его внутреннего права или позиции судебной практики со стандартами Совета Европы, рассказывается на официальном сайте Европейского суда.
"После того, как постановление Евросуда по делу "Базоркина против России" вступит в силу, то мы будем требовать проведения адекватного расследования исчезновения Хаджи-Мурата Яндиева и привлечения к ответственности генерала Александра Баранова, приказавшего его убить", - заявил правозащитник Сакалов. Намерение настаивать на наказании командующего Северокавказским военным округом генерала армии А. Баранова высказала и Фатима Базоркина.
"Мы приветствуем решение Страсбургского суда. Все наши основные требования удовлетворены. Суд постановил, что государство несет ответственность за смерть чеченца Хаджи-Мурата Яндиева и что российские власти не провели адекватного расследования его исчезновения. Также, суд нашел незаконным задержание Яндиева, а равнодушное отношение к госпоже Базоркиной - бесчеловечным обращением", - заявил корреспонденту "Кавказского узла" исполнительный директор московского представительства голландского фонда "Правовая инициатива по России" Оле Солванг, комментируя вчера решение Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) по иску Фатимы Базоркиной.
"По решению суда, государство обязано предпринимать все меры для предотвращения подобных нарушений Европейской конвенции по правам человека в будущем. Сейчас представители России и других членов Совета Европы должны обсудить эти меры между собой. Т. е., в значительной степени результат зависит от того, чего и насколько решительно потребуют от Российской Федерации другие члены Совета Европы и какие меры Россия готова предпринять", - говорит представитель "Правовой инициативы по России", юристы которой и подготовили иск от имени Фатимы Базоркиной в Евросуд.
"Мы будем разрабатывать свои рекомендации для улучшения ситуации с правонарушениями на Северном Кавказе, указанными в сегодняшнем постановлении ЕСПЧ. Для подготовки таких рекомендаций нам необходимо было дождаться вердикта Страсбургского суда. Через шесть месяцев, когда решение по делу станет окончательным, Россия должна представить свои предложения. Рассмотрением ситуации с выполнением решений Европейского суда занимается Комитет министров - исполнительный орган Совета Европы", - поясняет Оле Солванг.
По данным Правозащитного центра "Мемориал", за 2005 год 127 человек бесследно исчезли в Чеченской Республике. Ведущая международная правозащитная организация "Хьюман райтс вотч", по инициативе которой и была создана "Правовая инициатива по России", занимающаяся подготовкой жалоб в Европейский суд по правам человека, назвала широко распространенные в Чечне насильственные исчезновения преступлением против человечества. В большинстве случаев насильственных исчезновений, как правило, имеются явные признаки участия в них представителей федеральных и местных сил безопасности.
Примечание редакции: см. также новость "Правозащитники приветствуют решение Евросуда по делу жителя Чечни".
-
23 декабря 2024, 00:14
Работы по расчистке побережья в Краснодарском крае приостановлены из-за шторма
-
22 декабря 2024, 21:22
Более 2000 машин ожидают открытия проезда через КПП "Верхний Ларс"
-
22 декабря 2024, 19:32
-
22 декабря 2024, 18:34
Дипломаты призвали наказать убийц уроженца Дагестана в Иране
-
22 декабря 2024, 13:41
-
22 декабря 2024, 08:21